Écoutez l’article

Exils de Corinne Boulad, franco-libanaise, est un ouvrage unique qui conjugue poésie, musique et réflexions personnelles, offrant un regard intime sur l’expérience de l’exil et de l’identité. Inspiré par les profondes transformations du Liban, Exils est un témoignage poignant de résilience et d’espoir, invitant à une introspection sur les défis de l’époque actuelle et la quête de racines dans un monde en constante évolution.

Corinne Boulad, Franco-Libanaise née en région parisienne, a trouvé sa véritable maison au Liban en 2013. Inspirée par Beyrouth, elle mêle poésie, littérature et art dans son expression artistique. Son travail est un mélange de textes, musique et arts visuels, témoignant de sa croyance que l’art peut transformer le monde.

En 2021, elle a collaboré avec Sandmoon sur Odyssée, Ode to the City, un projet primé dans plusieurs festivals. Son ouvrage précédent, Lettre à mon père ou chroniques de la révolution, a été publié chez Osez dire Éditions. En 2023, Corinne Boulad lance Exils, une création musicale accompagnée d’un texte profondément ancré dans la crise libanaise.

Exils, selon l’auteure, est "une conversation avec soi-même qui s’impose quand le sol se dérobe sous nos pieds… Une invitation au voyage contrainte et forcée quand on voudrait prendre racine".

Elle l’a rédigé en plein cœur de la tourmente, utilisant l’écriture pour "contourner l’adversité et recréer le réel". Ce travail est aussi une manière pour elle de faire face à l’histoire familiale d’exils et de croire en la maîtrise de son destin.

Corinne Boulad s’interroge sur comment vivre dans un monde où les trajectoires humaines sont contraintes, évoquant la situation en Palestine occupée et exprimant son espoir envers l’humanité qui lutte pour un monde meilleur. Exils est pour elle "un gage de solidarité" et une contribution à la contestation mondiale.

Le clip d’Exils utilise le split-screen pour illustrer la dualité de l’exil, le besoin de garder des liens à distance tout en réinventant le "chez soi". Il intègre également la poésie traduite en danse et en langage des signes, soulignant l’universalité du texte.

Pour découvrir plus sur Exils de Corinne Boulad, vous pouvez écouter l’audio ici: SoundCloud ou regarder la vidéo ici: YouTube.

Abonnez-vous à notre newsletter

Newsletter signup

Please wait...

Merci de vous être inscrit !